“Places that served Cantonese cuisine were not named ‘seafood restaurants’ for nothing. It reflects how quality fish is absolutely essential in Cantonese dishes,” said Michael, Chief Chef of Product Control & Development in Chinese Cuisine at Maxim’s Group.*

Crispy local grey mullet with lemon (left); Steamed local grey mullet with chicken fat and Shaoxing wine (right).
A proud tradition of treasuring fresh local produce

The history of aquaculture can be traced all the way back to around 7th century BCE. People have long been obsessed with finding and tasting the freshest ingredients. As the story goes, ancient Chinese would go to incredible lengths, like transporting with ice on hot summer days, to acquire hilsa herring, a highly sought-after fish.

In an interview with Ming Pao Weekly, Michael used grey mullet as an example to illustrate the journey chefs go through to deliver the taste of freshness to customers. Chefs first locate and source fresh ingredients, then come up with the best way of cooking and last but not least, incorporate the delicacy into a gourmet dish.

The water quality of ponds is an important factor in whether grey mullets taste good. The Accredited Fish Farm Scheme monitors and ensures fish quality by managing water quality and feed. The rest is left to chefs’ skills and imagination. Taking inspiration from a Thai recipe “grey mullet with lemon” and employing the technique used in the Cantonese “lemon chicken”, Michael created a brand-new dish, “crispy local grey mullet with lemon”.

(*An excerpt from “The era of finding and tasting freshness — Cantonese cuisine cannot do without quality fish: a story on how a local chef turned grey mullet into a lemon-chicken-like delicacy” from Ming Pao Weekly)

Big effort to ensure quality seafood

Over the last three years, Fish Marketing Organization (FMO) and Maxim’s Group have joined forces to make a change. Maxim’s Chinese Cuisine rolled out the “Local Farm Menu” program in 2022, with an aim to “promote local produce while supporting the aquaculture and sustainable development in Hong Kong”, as pointed out by Henry Yip, Market Manager of FMO.

“Hong Kong actually has a lot of excellent farmed fish products, something Maxim's Group has long noticed. This gave rise to the ‘Local Farm Menu’ partnership program. From fish farm visits to product testing, production quantity setting and menu design, every step is taken care of with the concerted effort of FMO, fish farmers, Maxim’s Procurement Department and Production Department, before a farmed fish dish is served to the customers.”

In the past, when it comes to eating oysters, people only cared about the taste. But now, consumers also focus on whether it was produced sustainably. “For example, the ‘depurated oysters’ used by Maxim’s Chinese Cuisine are processed at depuration facilities under the support of the Sustainable Fisheries Development Fund. All of the oysters are cleansed before being served.”

All fish farms partnered with Maxim’s are participants of the Agriculture, Fisheries and Conservation Department’s Accredited Fish Farm Scheme. In addition to ensuring food safety, consuming local produce also helps to cut carbon emissions as it reduces the demand for long-distance transportation.

Better food safety

“Now, as the partnership program enters its third year, more varieties of farmed fish will be available. Other than the depurated oysters mentioned earlier, there will also be new species of fish such as Yuen Long’s Japanese seabass and rabbitfish,” said Yip. The restaurants under Maxim’s Group have launched an array of themed menus to support local fish farm development. For each set meal or dish sold, HK$10 will be donated to the Fisheries and Farmers Association of the New Territories for the purchase fish feed, fry and technical support, so that farmers are well-equipped to produce more quality fish. Recently, fish farms have introduced new species such as jade perch, batfish, black rabbit fish and speckled blue grouper, all of which are popular among consumers. Maxim’s Chinese Cuisine will continue its support for local aquaculture producers and contribute to the comprehensive development of the industry.

Through taking part in these partnerships, fish farms can acquire more resources to manage water quality and feed ratio, so as to optimize the fat and protein in fish, bringing to the market farmed fish that are tastier and safer than wild sea fish. “The so called ‘kerosene-tasting grey mullet’ are wild mullets contaminated by oil pollution in the sea. This won’t be an issue for farmed fish, so they are much safer.”

Savor more fresh ingredients and discover more stories. A healthy and sustainable local aquaculture industry does more than putting ESG (Environmental, Social, and Governance) into practice — it also brings a treat to everyone’s palate.




美心集團攜手煤氣公司,推出「WeGen x本地薑」企劃,

將再生農業(WeGen farming)與本地優質農產品結合,

為大家帶來色香味美又低碳環保的健康時令菜式

食客更可免費參加海洋公園保育導賞講座,認識海洋生態!  


今個8月,美心MX推出「WeGen x 本地薑」大廚系列,

以本地再生農莊出產的時令涼瓜及本地有機冬瓜入饌,加入火腩以明火烹調,惹味又浪漫。

「好氣Fun」會員更可享$10折扣,立即下載


*「好氣Fun」會員只需於「好氣Fun」平台換領指定優惠券,即可享用此優惠。
優惠券受其條款及細則約束,詳情請參閱相關「好氣Fun」平台頁面。 
 



Eatizen會員尊享:免費海洋村莊探險隊保育導賞!   

於8間指定美心MX分店惠顧「WeGen x 本地薑」菜式,憑單即可免費登記參加海洋公園「海洋村莊探險隊」水族館保育導賞講座

由威威村莊村民帶你獨家參觀海洋奇觀,於寧靜和諧的氣氛下慢慢欣賞各種海洋生物,透過生動講解及度身遊戲去認識海洋面對的威脅!  

  參加者更可同步享有88折海洋公園門票優惠!名額有限,先到先得,立即到以下網址報名啦!  

立即登記參加海洋公園保育導賞講座▶

  


合作機構: 

A blue circle with a black background 
Description automatically generatedA cartoon seal in a sailor suit 
Description automatically generated



WeGen x 本地薑推廣活動條款及細則 

1.    WeGen x 本地薑推廣活動(「此推廣」)的推廣期由 2024 年 8 月 1 日至 8 月 31 日(包括首尾兩日)(「活動推廣期」)。此推廣由美心食品有限公司(「美心」)舉辦。參加者參與此推廣活動即被視為明白並同意遵守本條款及細則。 
2.    此推廣只適用於香港美心 MX 中總、康怡、柴灣新翠、西洋菜街、昇悅居、富衛、太子集團中心及科學園分店(「指定分店」)。 
3.    此推廣只供 Eatizen 會員參與。 
4.    活動推廣期內 Eatizen 會員於指定分店內堂食或外賣惠顧所列的「WeGen x 本地薑」菜式(「指定菜式」),即可憑消費單據或指定菜式相片透過 Eatizen 應用程式或美心‧未來一起嚐網站(https://www.savouringourfuture.com.hk)指定頁面登記報名免費參加海洋公園「海洋村莊探險隊」海洋保育講座(價值每人 HK$280)(「講座」)。 
5.    講座將於 2024 年 8 月 10 日、17 日、24 日、31 日及 9 月 7 日早上 9 時至 10 時於海洋公園內舉行,並於每場講座舉行前大約兩星期透過 Eatizen 應用程式及美心‧未來一起嚐網站(https://www.savouringourfuture.com.hk)指定頁面開放該場次之登記名額。 
6.    每場講座名額 20 人,以先到先得形式發放。 
7.    講座將以廣東話進行。 
8.    所有登記紀錄以美心電腦資料庫之紀錄為準。 
9.    每筆惠顧的消費單據只限登記一次,每次登記名額最多 2 人。11 歲或以下的參加者必須由成人陪同參與。 
10.    成功登記講座的參加者會經電郵獲得名額確認通知及講座詳情。 
11.    成功登記及出席講座的參加者可獲以八八折優惠購買海洋公園當日入場門票一張(「優惠」)。 
12.    美心並非講座及優惠(「獎賞」)的供應者及不對獎賞作出任何表述或保證。美心不會就參加者或任何其他人因享用獎賞而造成的損失或破壞,或人身傷害而承擔任何責任。使用獎賞受其條款及細則約束,詳情請向獎賞的供應者查詢。 
13.   除非另有指明,所有獎賞不可轉讓、不可轉售、不可兌換現金、其他貨品或折扣,並不設退換。 
14.    本條款及細則的中英文文本如有歧異,概以中文文本為準。 
15.    美心保留終止此推廣或更改本條款及細則之權利,而毋須另行通知。如有任何爭議,美心保留最終決定權。 

私隱政策聲明 
閣下填寫登記表格提供的個人信息及文件僅用於核實閣下參加此推廣活動的資格及聯絡閣下有關出席講座、獲取優惠及其相關行政用途的目的。美心將採取一切合理可行的步驟,對所收集的個人信息及文件進行保密,並確保其處理符合《個人資料(私隱)條例》(第 486 章)的有關規定。不再需要的個人信息及文件將於此推廣活動完結後的 30 天內被銷毀




美心集團聯乘煤氣公司炮製WeGen ✕ 本地薑
兼賞你海洋公園門票浮潛體驗!


WeGen x 本地薑大廚系列選用再生農業WeGen及本地食材入饌,以明火烹調為大家帶來時令低碳飲食! 


*「好氣Fun」會員只需於「好氣Fun平台換領指定優惠券,即可享用此優惠。
優惠券受其條款及細則約束,詳情請參閱相關「好氣Fun」平台頁面。
 



Eatizen會員尊享賞你海洋公園門票浮潛體驗 

要達致可持續發展,除了支持本地再生農業,保育也是重要一環!於722日至91日期間,在美心集團旗下的中式酒樓享用由WeGen或本地蔬菜烹調的「適時識食」菜式及累積消費金額最高之50Eatizen會員可獲贈兩張海洋公園免費水族館浮潛體驗連門票或兩張海洋公園門票透過親身接觸,學習海洋生物保育知識 

1至第10名:海洋公園「魚」樂零距離浮潛體驗連門票兩位(價值HK$2,796 

1150名:海洋公園標準入場門票兩張(價值HK$996 



立即下載Eatizen應用程式並登記成為會員參加啦 

 


合作機構: 

A blue circle with a black background 
Description automatically generatedA cartoon seal in a sailor suit 
Description automatically generated



「適時識食」x WeGen推廣活動條款及細則
1.    「適時識食」x WeGen推廣活動(「此推廣」)的推廣期由2024年7月22日至9月1日(包括首尾兩日)(「活動推廣期」)。此推廣由美心食品有限公司(「美心」)舉辦。參加者參與此推廣活動即被視為明白並同意遵守本條款及細則。
2.    此推廣只適用於全綫美心皇宮、全綫翠園(迪士尼店除外)、全綫八月花、映月樓及翠玉軒位於香港之分店(「指定分店」)。
3.    此推廣只供Eatizen會員(「參加者」)參與。請於結帳時使用有效之Eatizen應用程式(「Eatizen」)出示會員二維碼供店員掃描,以紀綠合資格消費金額。恕不接受會員二維碼的影印本或屏幕截圖。
4.    合資格消費(「合資格消費」)是指活動推廣期內於指定分店的堂食或外賣自取消費,當中必需包含惠顧指定分店內所列的「適時識食」菜式。
5.    活動推廣期內累積合資格消費金額最高的50名參加者,將可獲得以下獎賞(「獎賞」):
(i)    第1至第10名:海洋公園「魚」樂零距離浮潛體驗連海洋公園入場門票兩位(最後使用日期:2024年10月30日)(價值HK$2,796);
(ii)    第11至50名:海洋公園標準入場門票兩張(最後使用日期:2024年12月31日)(價值HK$996)。
6.    如出現相同累積合資格消費金額之情況,則以達成最終金額之時間計算排名,即較早完成最後一筆合資格消費之參加者可獲較高排名。
7.    得獎的參加者會於2024年9月30日或之前透過短訊獲得通知。
8.    合資格消費以淨交易額計算。淨交易額即扣除所有適用折扣、優惠券、現金券、其他收費(包括膠袋或膠盒費用)的交易額,及不包括節日產品、外賣派對美食、節日外賣、現金券套裝、禮券、美心集團產品/禮盒或八達通增值服務。以實體券或電子券換取的節日食品價值亦不當作為合資格消費。
9.    美心保留更改合資格消費之定義的權利,有關更改恕不另行通知。美心不承擔由於參加者的消費不能參與此推廣的任何責任。
10.    所有取消、退款、偽造及未誌賬的交易,均不會計算為合資格消費金額內。任何人士在此推廣中,如有任何舞弊及/或欺詐成分,將由美心全權酌情決定,美心保留採取法律行動以追討有關金額之權利。
11.    除非另有指明,所有獎賞不可轉讓、不可轉售、不可兌換現金、其他貨品或折扣,並不設退換。
12.    美心並非獎賞的供應者及不對獎賞作出任何表述或保證。美心不會就參加者或任何其他人因享用獎賞而造成的損失或破壞,或人身傷害而承擔任何責任。使用獎賞受其條款及細則約束,詳情請向獎賞的供應者查詢。
13.    所有合資格消費紀錄以美心電腦資料庫之紀錄為準。
14.    本條款及細則的中英文文本如有歧異,概以中文文本為準。
15.    美心保留終止此推廣或更改本條款及細則之權利,而毋須另行通知。如有任何爭議,美心保留最終決定權。


Related Stories